鲁一鲁在线丨国产精品激情av久久久青桔丨在线观看精品国产丨欧美国产日韩亚洲中文丨精品久久久久久亚洲中文字幕丨国产尻逼视频丨国产精品久久久久久久久久影院丨久久精品国产清高在天天线丨麻豆系列丨日韩欧美视频一区二区三区丨东京热无码av一区二区丨一边摸一边做爽的免费视频日本丨亚洲人成色4444在线观看丨中国精品久久丨麻豆一区二区三区蜜桃免费丨爆操欧美丨国产午夜精品一区二区三区不卡丨五月天国产精品丨国产婷婷综合在线视频丨日本色区

返回首頁

啤酒要冰的還是常溫的用英語怎么說?

來源:m.emitel.com.cn???時間:2023-07-27 07:39???點擊:62??編輯:admin 手機版

英語是:Would you like your beer cold or at room temperature?

句子解釋:

beer 英[b??(r)] 美[b?r]

n. 啤酒,麥酒; (一般) 發酵飲料; [印,紡] 比爾;

[例句]He sat in the kitchen drinking beer

他坐在廚房里喝啤酒。

cold 英[k??ld] 美[ko?ld]

adj. 冰鎮的;寒冷的; 冷淡的,無情的; 失去知覺的; [藝] 有冷感的,冷色的;

n. 寒冷; 感冒,傷風;

adv. 完全地;

[例句]Rinse the vegetables under cold running water

用涼的自來水清洗這些蔬菜。

room temperature

英[ru:m ?temp?rit??] 美[rum ?t?mp?r??t??r]

n. 室溫,常溫(約20攝氏度);

[例句]Fats are solid at room temperature, and oil is liquid at room temperature.

脂肪在室溫下為固態,油在室溫下為液態。

頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新圖文